?

Log in

No account? Create an account


Под новый год у меня появилась замечательная вафельница Kitchenaid. Конечно же, мне сразу же захотелось с вами поделиться впечатлениями. Но прошло целых 3 месяца прежде чем я смогла выпасть из вафельного ступора. Вафли, казалось бы, что может проще? Приготовил тесто, залил в вафельницу, три минуты и готово! Но это у нормальных людей.

У меня, любительницы лезть в кулинарные дебри, все не так просто. Я хотела пост про вафли. Подробный, с технологией и секретами. Как оказалось, про вафли не так уж много информации, даже в заумных книгах. Рецептов миллион, это пожалуйста. Но Пракукинг же не о рецептах, как быть?

Не судите строго, я сделала все, что могла. Если среди вас окажутся вафельные спецы, я с удовольствием доработаю пост.


А что смогла под катомCollapse )

[reposted post] Йотам Оттоленги, "Изобилие"



Plenty: Vibrant Recipes from London's Ottolenghi

Йотам Оттоленги родился в Иерусалиме, Израиле в 1968 году в семье профессора химии и директора школы. Он получил образование в Иерусалиме и отслужил в армии. Позже он получил высшее образование в Тель-Авивском университете по специальности философия. После переезда в Британию в 1997 году, он закончил кулинарный институт Cordon Bleu в Лондоне и начал работать кондитером в ресторане The Capital в Knightsbridge, затем кондитером в сети ресторанов Kensington Place.

Со временем он занял должность главного кондитера в Baker and Spice в Chelsea, London и в 2002 году открыл Ottolenghi deli (http://www.ottolenghi.co.uk) с Sami Tamimi и Noam Bar, что принесло ему немедленный успех. В 2011 году он открыл новое заведение, NOPI (http://www.nopi-restaurant.com), ресторан на Warwick Street, в Soho, London.

Оттоленги считается одним из лидеров инновационной кулинарии в Лондоне. Он автор еженедельной колонки в Guardian (http://www.guardian.co.uk/profile/yotamottolenghi). В течение последних 4 лет его колонка называлась «Новый вегетарианец» и включала рецепты только овощных блюд, а в 2011 содержание выйдет за пределы мира овощей. Оттоленги опубликовал две очень успешных кулинарных книги: Ottolenghi: The Cookbook, в соавторстве с Sami Tamimi, и Plenty, получившую Galaxy National Book Award 2010. В 2011 году последняя книга будет опубликована в Германии и Голландии.



Об Оттоленги пишут, что он человек, который sexed up veg. Трудно подобрать эквивалент по-русски... Огламурил овощи? Я листала книжку и каждая страница звала к кулинарным подвигам с овощами. Они вместе с фотографом показали овощные блюда совершенно с другой стороны. Что я запомнила больше всего? Татин с молодой картошкой, тарт с карамелизолванным чесноком и козьим сыром, свекольный салат с заправкой из квашенных лимонов, салат из арбуза с фетой, вяленные помидоры-черри в духовке... Да-да, кое-что из перечисленного в прошлом году активно гуляло по кулинарным журналам мира. Поскольку книга издавалась только в трёх европейских странах, вполне вероятно её нет в обычных книжных магазинах. Она есть в Anthropology полистать живьём и, разумеется, на Amazon.com.

Ниже мой перевод "философии" сети магазина-ресторана Оттоленги.

Наша еда знакома и незатейлива, одновременно высоко инновационна.

Она знакома, потому что она несёт личностный отпечаток. Она готовится и подаётся группой людей, которые обожают готовить еду настолько же, насколько получать от неё истинное удовольтвие, поглощать её и говорить о ней бесконечно. Это стиль жизни, это нечто между здоровой одержимостью и вредной привычкой, от которых невозможно избавиться.

Это пристрастие заставляет нас экспериментировать и изобретать, рассматрвиать процессы приготовления блюд под разными углами зерния и стараться сделать их ещё чувственнее и ярче по вкусу. Черпая вдохновение из великого множества кулинарных традиций -- но отдавая приоритет кухням Средиземноморья -- своими кулинарными находками мы стремимся удивить и взволновать. Мы достигаем этого через введение ярко выраженных вкусовых характеристик и дерзких цветов -- без всякого зазрения. Наши любимые ингредиенты из разряда «кричащих»: лимон, гранат, чеснок, чили. Мы относимся к еде очень серьёзно. Мы готовим всё сами с нуля, будь это маршмелоу, или сложный грушевый торт-перевёртыш, или французский салат с бобами. Мы покупаем только сырые ингредиенты и готовим из них только ту еду, которую с удовольствием ели бы сами. Мы не используем пищевые красители или консерванты и в наших холодильниках нет ничего длительного хранения. Мы покупаем продукты от локальных производителей (то есть британские или европейские), часто organic, и готовим с целью накормить и разделить трапезу, то есть так, как это происходит на кухне дома. Но мы ещё и перфекционисты -- проверяющие и перепроверяющие каждое блюдо на вкус до тех пор, пока оно не зазвучит именно так, как нужно, и обеспечивающие атмосферу красоты и безмятежности кулинарного опыта для наших посетителей.

Мы отдаём себе отчёт, насколько трудно в наше время найти еду, которая воистину близка к своему источнику, не сложна, не подделана, берёт своё начало от врождённых инстинктов. Эта идея простоты является одним из основных принципов Оттоленги. Простота, и щедрость, и доверие –- наши движущие силы.

Мы жаждем разделить нашу страсть к еде с любым, у кого это найдёт отклик. Поэтому, чтобы увлечь вас в свой мир, мы сознательно работаем над постоянным обновлением и усовершенствованием блюд, над тем, чтобы постоянно изумлять их вкусом и видом, щедро преподносить наши соблазняющие творения, обслуживать безупречно и в соответствии с нашими принципами. Нам хотелось бы верить, что мы являемся законодателями «высокой моды» в мире «еды-с-собой».


Поскольку не все читают по-английски, да и книги Оттоленги не продаются в любом книжном магазине, у меня есть предложение -- собирать и размещать в этом постинге ссылки на его рецепты, уже опробованные и описанные на русском языке. Пожалуйста, оставляйте ссылки в комментариях. Заранее спасибо!

Баклажаны в пикантном маринаде
Тарт с карамелизованным чесноком и козьим сыром
Шакшука
Тёплый салат из топинамбура
Картофельный салат с песто
Баклажан с кефирным соусом

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket




Милн, А. Винни-Пух и все-все-все. Пересказал Б. Заходер. Художники Г. Калиновский и Б. Диодоров. М.: Детская литература. 1969 г. Переплет: коленкоровый + суперобложка; 208 страниц; формат: увеличенный
3-е издание текста на русском языке. Второе издание с этими иллюстрациями.
Посмотреть еще и в большем разрешенииCollapse )

Купить издание 1965 года (первое с этими иллюстрациями)
Купить издание 1978 года
Купить издание 1980 года, с ударениями
Купить издание 1980 года, с ударениями
Купить издание 1978 года
Купить издание 1978 года
Купить издание 1977 года
Купить издание 1980 года, с ударениями

[reposted post] 10 заповедей для тех, кому за 40

Правда ли, что от долгого сидения в горячей ванне увеличиваются глаза? Можно ли подтянуть овал при занятиях английским языком? Эти и другие вопросы волнуют японских женщин за 40 :D И несмотря на внешнее легкомыслие, если не сказать глупость, в женских журналах, разделенных четко по возрастам, есть теплая и мягкая философская глубина, которой конечно совсем не ждешь после такой ахинеи.

Зачем журналы делятся по возрастам? Конечно, чтоб купили - для каждой социальной группы есть свое издание, и когда женщина видит, что журнал полностью соответствует ее интересам и повседневной жизни, конечно больше шансов, что она его купит. Но тут есть еще один тонкий момент - журнал вроде как старается извлечь и показать положительные моменты каждого возраста, об этом без устали пишутся в них тексты. Именно поэтому наверное мне не надоедает их пролистывать. Да, мне хочется раз за разом читать, что приятного меня ждет в 40, 45, 50 и далее ))

Если говорить о 40+ - у японцев существует для этого слово "арафо" - "around forty" - то для женщины это смена курса. Дети уже не поглощают полностью все время, поэтому нужно осознать, что свободное время появилось. На работе уже всем все доказала, жесткой конкуренции уже нет. Муж - тут они вроде как стараются, но, положа руку на сердце, в японских семьях к этому времени часто устанавливается комфортный для всех холодок, и это отдельная тема. Внешность начинает катиться под откос - как ни крути, коллагена с каждым годом в тканях становится все меньше и меньше, кожа начинает требовать тщательного ухода. Как же использовать это время оптимально, куда направить свои силы, чтобы не зависнуть в непонятной паузе на кухне, день за днем подавая на стол тем, кто в тебе уже не нуждается?

IMG_2283

Про это - одна из легких подборок в журнале Story, которая чем-то меня зацепила. Никаких глубокомысленных выводов, высосанных из пальца, в ней нету, но возможно есть о чем подумать. Итак, 10 правил новой жизни в этом возрасте.
1. Бороться со старением, но не молодиться.
2. Здоровье и красота - это понятия одного порядка.
3. Не стесняться использовать и дешевую косметику, которая дает реальный эффект, и дорогую, если ее цена оправдана.
4. Прилагать одинаковое количество усилий к домашней работе и к уходу за собой.
Вот этот пункт я бы прямо на стенах у себя дома вырезала :D И не дожидаясь 40.
5. Найти себе компанию для разговоров на бьюти-темы.
Тут уточняется, что с мама-томо (родители одноклассников, знакомые по школе) об этом говорить неудобно. Культурный контекст, однако.
6. Пробовать новые приемы в макияже.
7. Постригитесь и наслаждайтесь новой прической.
8. Стоит заботиться не о массе тела, а о его формах.
9. Ваша цель - быть красивее, чем вы были 5 лет назад.
10. Не разучиться удивляться и предвкушать.Read more...Collapse )
Как известно, японцы огромное значение придают лимфатическому массажу - хотя бы коротенькая инструкция да будет приложена к большинству кремов и средств, требующих неторопливого нанесения. Считается, что нормальный отток лимфы во многом отвечает за самочувствие и внешний вид, с такими вещами как отеки, озноб, усталость он вообще связан напрямую. Ну и конечно всем японкам хочется, чтобы лицо выглядело как можно более точеным, не пухлым - если не получается утонченное, то хотя бы маленькое; понятие "когао" - 小顔 - прочно закреплено в японской эстетической системе.
Многие из вас уже вместе со мной распробовали плитку Ayura - один из очень простых и очень эффективных инструментов для лимфомассажа, не требующих специальных знаний и подготовки, мы ее подробно разбирали тут. А сегодня давайте полистаем японский журнал о массаже, а именно разберем 2 статьи. Первая советует для хорошего самочувствия по утрам по 3 минуты массировать ушки - для бодрости и энергии, а по вечерам - стопы, для детокса и расслабления. Эта схема сочетает принципы рефлексотерапии и лимфомассажа.

IMG_1235

Итак, значит, вы обнаружили, что настало утро...
Подготовка:
1 движение: расходящиеся зигзаги, на схеме вы видите группу из 4 жестов, каждый надо повторить по 3 раза.
2 движение: жамкаем подмышками всей пятерней, по 10 секунд с каждой стороны.
3 движение: круговые движения локтями, по 5 раз вперед и назад, без остановки.
4 движение: большими пальцами нажимаем последовательно по 3 точки в районе соединения шеи с головой, повторяем комплекс 5 раз.
Read more...Collapse )

[reposted post] "Звёздочки с корицей"

Печенье, которое, среди прочего, я непременно пеку в предновогоднем забеге.  "Прочее" может меняться, но эти звёздочки - любимые. 

Read more...Collapse )

[reposted post] Про печенье №1

Картинка 600x480, 316,84 КБCollapse )



Ну вот, наконец меня пустили к компу :) Я всё хотела рассказать про наши сладости к Рождеству. Пока напекла только два печенья - курабьЕдес и ислИ.Начну с первых.
Read more...Collapse )
Здравствуйте,  дорогие  читатели!  Сегодня  будет  пример  новой  консультации - подбор  гардероба.  Разбор  гардероба  возможен, когда  вы  знаете  свой  цветотип  и  тип  по  линиям, и  примерно представляете, что  вам  стилистически  нравится.  Героиня  разбора,  Екатерина - софт  гамин,  холодная  зима.  Стереотипная  трактовка  софт  гамина  ее  расстраивала  детскостью  и  несерьезностью.  Поскольку  я  считаю, что  в  любых  линиях  можно  выразить  любой  стиль,  и  "свою" одежду   при  желании можно  найти  в обычных  магазинах,  мы  с  Екатериной  решили  это  доказать  экспериментально.  Я  попросила  ее  подобрать  картинки одежды,  которая  ей  нравится (чтобы  понять  стилевое  направление), а  затем искала одежду в желаемом стие в подходящих линиях и цвете. Использовала я сайт wildberries, поскольку мы с Екатериной живем в разных городах.



Read more...Collapse )
Евгений Шлемович Гонтмахер (род. 1953) — российский экономист. Заместитель директора по научной работе Института мировой экономики и международных отношений. Доктор экономических наук, профессор. Член Правления Института современного развития, Член Комитета гражданских инициатив.



Массовая бедность в России угрожает существованию страны

Большинство семей думают о выживании, а не о развитии

Наше время обесценивает все серьезные, системообразующие слова, так или иначе связанные с общественной жизнью. За примерами недалеко ходить: «демократия», «рыночная экономика», «права человека». Спросите об отношении к ним массового российского обывателя, и вы получите в ответ множество негативных эмоций и оценок. Никого это уже и не удивляет. Мы ведь изобретаем что-то свое, особое, евразийское, которое утрет нос «гнилой» Европе. И тут приходит в голову русская пословица: «Без порток, но в шляпе». Я имею в виду такую элементарную вещь, которая таким же образом начинает забалтываться, как бедность. Почему-то в «гнилой» Европе бедность, несмотря на массу накопившихся социальных проблем, не носит массового, критического характера. Там скорее наиболее острые проблемы благосостояния касаются среднего класса.

Read more...Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky